Tivat: Slovo xenofobní se používá k označení mezilidské nesnášenlivosti a předsudků vůči lidem z jiné země, či při nedostatku úcty k jejich tradicím a odlišné kultuře (wikipedie). Podle mě, konec definice na úvod článku vcelku sedí.
Honza: Chvíli jsem přemýšlel, jestli ta reakce nahoře huj/dole fuj patřila mě...:-) Jsem přesvědčený, že jsou situace, kdy je použití vulgarismů, různých stupidit, zkratek a nedomyšlených prohlášení přípustné, zábavné a pochopitelné. Jenže to stejné napsané v novinách, působí docela jinak. Rozhodně nepovažuji užití přísnějších měřítek na veřejný projev, nebo psanou formu jazyka, za zbytečné, za přetvářku, ani za zametání nepořádku pod koberec. ..Ale, jak jsem už psal, článek je jinak pěkný a zpříjemnil mi den. Děkuji za něj. Proto mě také mrzelo, že jsem si pro sebe nemohl článek "oznámkovat" na 1*.
Ono pan Hasek kdyz tvoril sapera Vodicku, psat umel...
Divím se, že nepožadujete vymazání sapéra Vodičky z literatury. Tedy samozřejmě pokud víte, o koho se jedná.
tak si vždy vzpomenu na Karla Čapka: "Literární kritik je člověk, který přesně ví, jak by tu knihu napsal, kdyby to uměl". A pro Karlla - to co popisujete, tomu se říká "navrch huj, vespod fuj".
Ten úvod je samozřejmě nadsázka, ve stylu pana Čecha, tak proč xenofobní? A když jsem před týdnem cestoval po Alpách a všude jsem narážel na němce a rakušany snědé pleti s zamotanou maminou od hlavy až k patě, nějak mi to xenofobní nepřijde :-(
...až na ty xenofobní výstřelky úvodu. Té nadsázce bych se zasmál někde u piva, ale takové věci veřejně psát, je velmi neslušné.
Piste dal, nevsimejte si zapsklych ignorantu.
Zajiste! Neljepe by bylo nelitat vubec a letadla prodat, potom by ztraty nebyly zadne. Typicky ceske, porad vysvetlovat proc neco nejde, zatim co ostatni to s uspechem delaji. Kdyby ekonomove manazovali evoluci byli bychom dodnes rudimentarni aminokyseliny v prapolevce praoceanu.
Čechoviny čtu již velmi dlouho a začínám plně chápat popis poměrů a různých individuí na letišti. Pracuji ve státní organizaci, která se takovými "výkvěty" jen hemží.
Celkem 56 záznamů
Za prvé, ten úvod s Turkem je vyfabulovaný, jako kdyby to ten kapitán udělal naschvál. Za druhé, když už je to "na efekt" tak by to aspoň mohlo být správně, protože ten výraz zní "Alláhu akbar". Za třetí, Osmanská říše se píše s velkým písmenem. Za čtvrté, XENOFOBNÍ je to proto, že hraje na stereotyp, že každý muslim automaticky nenávidí křesťany (kapitán mohl být klidně křesťan). Za páté, srovnání s Haškovým Vodičkou dost kulhá, protože to byla válka a úplně jiné uspořádání Evropy.